李笠:开始学瑞典语的时候还没关注到他。大三的时候开始读到了他的作品。我也开始翻译别的瑞典诗人,比如马丁松。但是特兰斯特罗默的诗对于大学生来说,不好懂。后来查了资料,发现这个诗人在诗坛的地位很重要。他的超现实主义手法、意象主义等等。我是1985、1986年左右开始翻译。系统翻译了80多首,漓江出版社在1990年出版了,叫《绿树与天空》,后来2001年出版了全集。


李笠 可能工作过的组织/机构/部门/团队:


李笠 可能工作过的同事:

粤ICP备17091748号-1
剧本杀复盘 剧本杀复盘 红酒 ChatGPT